詞匯是構(gòu)成語言的三大要素(語音、詞匯、語法)之一。著名語言學(xué)家威爾金斯(Wilkins)說:“Without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed.”(沒有語法不能很好的表達(dá), 而沒有詞匯則什么也不能表達(dá))。 可見掌握足夠的詞匯是成功運(yùn)用外語的關(guān)鍵。當(dāng)前英語新課程標(biāo)準(zhǔn)對(duì)每個(gè)級(jí)別的詞匯學(xué)習(xí)都做了目標(biāo)描述以及詞匯量的規(guī)定。如高中學(xué)生要達(dá)到八級(jí)詞匯的目標(biāo),即能運(yùn)用詞匯理解和表達(dá)不同的功能、意圖和態(tài)度等;在比較復(fù)雜的情況下,運(yùn)用詞匯給事物命名、進(jìn)行指稱、描述行為和特征以及說明概念等;學(xué)會(huì)使用3300個(gè)左右的單詞和400-500個(gè)習(xí)慣用語或固定搭配。“學(xué)會(huì)使用”就是強(qiáng)調(diào)學(xué)生要學(xué)會(huì)在真實(shí)的語言情境中用所學(xué)詞匯去表達(dá)意義、傳遞信息和交流情感。因此,詞匯教學(xué)是語言教學(xué)的基礎(chǔ)之一,它在整個(gè)語言教學(xué)過程中起著舉足輕重的作用。在中學(xué)英語教學(xué)中,在講授新單詞時(shí),教師如果能同時(shí)講授或復(fù)習(xí)其他相關(guān)的詞匯,往往會(huì)收到事半功倍的效果。筆者在這里介紹幾種詞匯擴(kuò)展的方法:
1. 構(gòu)詞法
構(gòu)詞法(Word Formation)有以下幾種的:①派生法(Derivation);②合成法(Compound);③轉(zhuǎn)化法(Conversion)。如dis-是前綴,-tion是后綴。前綴的作用是改變?cè)~的意思,如able-disable;possible-impossible;lock-unlock;do-undo等。后綴有的改變?cè)~的意思,如home-homeless,但大多數(shù)是改變?cè)~的詞性,如invent-invention;present-presentation;remark-remarkable;excite-exciting;interest-interested,interesting等等。照這樣來看,假如你記住了一些詞根的意思,也記住了一些前綴和后綴的意思與用法,那么你的詞匯量一定會(huì)成倍地猛增。我們以英文中最常用的happy這個(gè)詞為例。你可以根據(jù)詞綴法變化出許多與它有關(guān)的詞匯,happy--happiness—happily--unhappy--unhappily比如合成法,有些詞是將兩個(gè)不同的詞合成到一起構(gòu)成的新詞,如果這兩個(gè)詞你分別都認(rèn)識(shí),那么合成詞也就不難記住了。如bookcase,businessman,seashore,lighthouse等。詞類轉(zhuǎn)換法是將一個(gè)平時(shí)做一種詞性使用的詞轉(zhuǎn)換成另一種詞性,使它獲得一種新的意思,如water(n.水/v.澆水),direct(adj.直接的/v.指引),record(n.錄音帶/v.錄制),present(adj.在場(chǎng)的/v.展示/n.禮物),must(v.必須/n.必須做的事情)等。在這種轉(zhuǎn)換中,大家要注意的一個(gè)問題就是重音的變化。利用構(gòu)詞法,記住的不是一個(gè)單詞而是一串單詞, 并能提高猜詞能力。
2.比較法
比較,是把事物之間有關(guān)部分、有關(guān)特征加以對(duì)照,確定其相同或不同的思維過程。在講授詞匯時(shí), 教師可把音、形、義相同、相近或相反的詞匯放在一起,分析其特點(diǎn),同中求異,異中求同,幫助學(xué)生把孤立的、零散的知識(shí)串聯(lián)起來,克服易混點(diǎn)、易錯(cuò)點(diǎn),讓學(xué)生從紛繁復(fù)雜的語言現(xiàn)象中輕松愉快的接受知識(shí),掌握科學(xué)的學(xué)習(xí)方法,收到事半功倍效果。
1).音形比較
根據(jù)讀音和拼寫的關(guān)系,把音、形等方面的相同或相似點(diǎn)進(jìn)行分析比較,找出規(guī)律,減少記憶單詞的困難,提高記憶效果。①同音比較。如:whole-hole/ week-weak/sun-son/see-sea;②形近音近詞比較, 如: sheep-ship, house-horse; ③同形異義異音詞比較, 如:lead /li:d/ 領(lǐng)導(dǎo)(n.),/led/ 鉛(n.); tear /tiə / 眼淚 (n.), /tɛə / 撕開 (v.)
2).詞義比較
同義詞是學(xué)生最容易混淆的難點(diǎn),看起來有點(diǎn)象,比起來不一樣。復(fù)習(xí)時(shí)運(yùn)用比較法找出異同點(diǎn),幫助學(xué)生弄清詞匯含義,能加深理解,增強(qiáng)記憶。如:復(fù)習(xí)soil時(shí),把ground, earth, land, field聯(lián)系起來進(jìn)行比較,配上句子或短文:①An apple fell to the ground. ②The moon travels around the earth once a month. ③They came to Beijing by land, not by water. ④A strong wind is blowing from the sea towards the land. ⑤The rain sinks into the soil/earth. ⑥The old man is still working in the field of corn. (soil指土,土壤,指泥土?xí)r同earth ;ground地面,場(chǎng)所;earth地球,泥土,大地;land陸地,相對(duì)sea ;field田地,領(lǐng)域)
3.歸納法
1). 從用法方面進(jìn)行歸納
如:①.接動(dòng)名詞作賓語的詞和詞組有mind, risk, avoid, enjoy, escape, keep, suggest, appreciate, practise, delay, finish, miss, imagine, forbid, advise, admit, permit, feel like, look forward to, get used to, devote to, get down to, refer to, can’t help, keep on, put off, give up等。
②.后接動(dòng)名詞表示被動(dòng)意義的動(dòng)詞和詞組有want, need, require, be worth等。
2). 從搭配方面進(jìn)行歸納
英語詞匯的搭配十分活躍,我們要把重點(diǎn)放在某些常用的動(dòng)詞、名詞或介詞、副詞。如含有way的短語有:all the way (一路上、自始至終), any way (不管怎樣), by the way (順便說), by way of (經(jīng)由), feel one’s way (摸索著走、謹(jǐn)慎歸納行事),fight one’s way (打出道路), find a way out (找到出路) , in a general way (一般地), in a way (在某種程度上), in no way (決不), lead the way (引路), lose one’s way (迷路), make way for (讓路給), show sb. the way (給某人帶路),the way (用這樣的方式), under way (進(jìn)行中)等。又如take可用于以下短語:take apart (拆開), take away (拿走), take back (拿回), take down (拿下、記下), take for (誤認(rèn)為), take in (接受、吸收), take off (脫、取消), take out (取出), take over (接管), take up (占據(jù)、開始從事于)等。
4.通過泛讀擴(kuò)展詞匯法
閱讀,特別是泛讀對(duì)詞匯擴(kuò)展起著重要作用。好的讀者能夠借助語境及頭腦中儲(chǔ)存的相關(guān)圖式猜測(cè)詞義、擴(kuò)展詞匯。通過泛讀間接或偶然習(xí)得詞匯是擴(kuò)展詞匯的好方法。通過泛讀,學(xué)生可以接觸大量重復(fù)出現(xiàn)的、有用的詞匯,同時(shí)把生詞和已有詞匯聯(lián)系起來,熟悉詞的搭配。這些都有利于培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用詞匯進(jìn)行交際的能力,這也正是新課程標(biāo)準(zhǔn)的目標(biāo)。因此,教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)有余力、有興趣的學(xué)生多閱讀英語報(bào)刊和英語簡(jiǎn)寫讀物等。同時(shí),教師可以布置一些閱讀任務(wù),幫助學(xué)生在語境中思考詞匯的意義,對(duì)語義進(jìn)行較深層層次的信息處理,變無意學(xué)習(xí)為有意學(xué)習(xí),從而加速詞匯習(xí)得的進(jìn)程,提高詞匯習(xí)得的質(zhì)量。